9月12日,中高級口譯考試如火如荼地展開。除了在全國14個城市,近30個考點,數十萬考生同時參加外,還有一群特殊的“考生”第一時間和大家并肩奮斗。他們中有的是全國類翻譯大賽冠軍獲得者,有的是上外高翻學院的博士,有的是中高級口譯考試閱卷人兼口試考官……他們身份不同,但有一點是共同的,他們都是上海新東方學校口譯研究中心的教學精英骨干。他們在邱政政老師的帶領下為這一天奮斗了不計其數的日日夜夜。

考試點評直播間
走進中高級口譯考試點評直播間,這里靜悄悄的一片,只能聽見鍵盤的敲擊和錄音機在間斷性的播出聽力試題。此時,正是聽力考試時間,負責聽力項目的教師們在聽力教研組組長李龍帥老師的帶領下,正在緊張地答題。此時,已是下午2點多鐘,每位老師顧不上上午高口考試點評后的疲倦,來不及收拾匆匆解決的盒飯,便投入到下午考試的點評工作中。

邱政政老師:“真希望多出兩只手啊”

忙碌中的翻譯教師惠瑾
從早晨8點鐘開始,在邱政政老師率領下,李龍帥、郭雯、張曦、惠瑾、黃翌、裴曉棟、程驪妮、湯曉東、朱敏琦、李錦森等教師蓄勢待發,新東方口譯點評直播間的氛圍緊張而忙碌。筆記本電腦、錄音筆、收音機、耳麥、攝像機等專業設備一應俱全,只為第一時間向考生傳遞最有力的、權威的新東方“口譯之音”。
中高級口譯考試不僅是對考生的挑戰,更是對上海新東方口譯研究中心教師們“譯”力的檢驗。上海新東方自2003年就在全國首創“模考+講評+串講+答疑+視頻”的口譯考前助考模式,以及“參考答案+試題評析+監考心得+閱卷感受”的口譯考后跟進模式。這一新東方口譯別具匠心的優良傳統得以延承到今,而且每次都能在第一時間發布各項考試信息。而已經在上海100多所高校火熱展開的“中高級口譯考前大串講”高校巡講活動,更是將口譯學習的“熱潮”推向頂峰。
隨著時間推移,伴隨聽力、閱讀、翻譯等題型一一結束,上海新東方教師們也在上海新東方官方網站、上海新東方開心網官方頁面等媒介渠道,第一時間內發布了60多篇高含金量的透析中/高級口譯考試的試題參考答案和專業解析文章。考試結束后,口譯研究中心第一時間發布的全部試題的真題答案更是得到考生們“瘋狂”點擊和閱讀。各大外語門戶網站也爭相轉載。無論讀者是否參加高級口譯考試,都能從點評中汲取寶貴的知識和經驗。(編輯:周次敏)